Dans le monde de la traduction, une prise de conscience de l’importance de la réflexion et de son apport à la pratique se fait ressentir. Désormais, la silhouette du traducteur–traductologue se profile de plus en plus nettement à l’horizon. Cette option de Master se donne pour objet de former des traducteurs–traductologues, des chercheurs en traductologie, capables d’observer l’opération traduisante, d’en rendre compte et d’en tirer les conclusions théoriques ; autrement dit d’être à même de conceptualiser à partir de leur pratique, partant de la définition de la traductologie comme étant un va–et– vient continu entre pratique et théorie.